Gavroche
Well-Known Member
Hard question, what do you mean by "ripening like the cuban" ? Are you talking about the time you let the leaves on the plants (before harvesting) or are you talking about fermentation ?
Question difficile, qu'entends-tu par "mûrissement à la cubaine" ? Veux tu parler de la durée pendant laquelle les feuilles vont rester sur le pied (avant récolte) ou bien de la fermentation ?
I speak about the fermentation in heap when leaves are dry. It is necessary to check(control) the humidity, the temperature, to turn(return) piles it is a constant surveillance(supervision) t it is necessary to make him(it) at least twice..
Je parle de la fermentation en tas quand les feuilles sont sèches. il faut controler l’humidité, la température, retourner les piles... c'est une surveillance de tous les instants t il faut le faire au moins deux fois...